Wiki The Phantom Of The Opera
Advertisement

200px-Phantom of the Opera Cover.jpg

Erik (más conocido como El fantasma de la ópera, y más comúnmente conocido solo como El fantasma) es el personaje principal de la novela El fantasma de la ópera (Le Fantôme de l´Opéra) de 1910 del autor Gaston Leroux.

También es el protagonista y el antagonista de muchas adaptaciones cinematográficas de la novela, en particular la película de 1925 protagonizada por Lon Chaney, y el musical de Andrew Lloyd Webber.

Historia del personaje[]

En la novela original se dan pocos detalles con respecto a pasado de Erik, aunque no hay escasez de sugerencias e implicaciones en todo el libro. Erik se lamenta del hecho de que su madre estaba horrorizada por su aspecto (y refiere que llega a abandonarlo), y que su padre, un maestro albañil, nunca lo llegó a conocer. También se revela que "Erik" no era, de hecho, su nombre de nacimiento, pero que se le dio "por accidente", como cuenta el propio personaje en la novela. Leroux a veces lo denomina como "la voz del hombre", aunque Erik también se refiere a sí mismo como "The Ghost Opera", "El Ángel de la Música" o "La Muerte Roja". La historia del personaje se revela por una figura misteriosa, conocida en la mayor parte de la novela como El Persa o Daroga, que había sido jefe de la policía local en Persia, así como otros detalles se discuten en el epílogo, por ejemplo, que su lugar de nacimiento fue en una pequeña ciudad cerca de Rouen, Francia.

Nacido horriblemente deformado, él es "objeto de horror" para su familia y, como resultado, se escapa cuando era un niño, asentándonse con una banda de gitanos y llevando una vida de feria en feria, donde se le expone como un muerto viviente ("Le mort vivant"). Durante su tiempo con la etnia, Erik se convierte en un gran ilusionista, mago y ventrílocuo. Su reputación en estas habilidades y su sobrenatural voz hace que un día un comerciante de pieles lo mencione al Shah de Persia. El Shah de Persia ordena recoger a Erik y llevarlo su palacio. Es allí donde el muchacho logra demostrar ser un talentoso arquitecto, construyéndole un suntuoso palacio llamado Mazenderan, diseñado con múltiples trampillas y habitaciones secretas. El diseño de la estructura en sí llevaba el sonido a miles de lugares ocultos, de modo que las conversaciones que allí ocurrían nunca podrían llegar a ser secretas para su gobernante. De alguna forma, Erik también acaba demostrando ser un asesino eficaz, utilizando un lazo único denominado Lasso Punjab. El Shah, satisfecho con el trabajo, da la orden de que cieguen a Erik debido a que éste conoce demasiado bien el palacio pero, finalmente, ordena que lo asesinen ya que de esta forma sería incapaz de construir otra estructura similar en otro país. Gracias a la intervención del Daroga, el joven logra escapar y llegar a Constantinopla, donde es empleado por su gobernante, ayudando a construir edificios en la Yildiz-Kiosk, entre otras cosas. Sin embargo, tiene también que abandonar la ciudad por la misma razón que dejó Mazenderan. También parece haber viajado al sudeste asiático, ya que afirma haber aprendido a respirar bajo el agua usando una caña hueca como los piratas Tonkin.

Para entonces Erik está cansado de su vida nómada y quiere "vivir como todo el mundo". Durante un tiempo trabaja como contratista, realizando casas ordinarias pero, finalmente, lo acaban contratando para ayudar con la construcción del Palacio Garnier, comúnmente conocido como la Ópera de París. Con el paso de los años crea trampas y pasadizos secretos en cada centímetro del edificio, así como una casa en los sótanos donde se instala para poder vivir lejos de la crueldad del resto de los hombres. En la novela se cuenta que pasa veinte años componiendo su obra maestra, titulada Don Juan Triunfante, la cual guarda con recelo y sólo muestra parcialmente a Christine, la joven de la que se enamora y secuestra. En los últimos capítulos de la novela se muestra como Erik expresa su deseo de casarse con ella y adoptar una cómoda vida aburguesada, después de que su obra haya sido completada. Almacena un suministro masivo de pólvora en toneles debajo de la Ópera, con el objetivo de detonarlos si Christine se niega a aceptar su proposición, los cuales acaban siendo anegados al aceptar ésta para proteger a su prometido Raoul, quien está atrapado junto con el Daroga en La Cámara de los Tormentos de Erik, una espeluznante cámara de tortura creada por él mismo. Aunque en un primer momento mantiene encadenado al joven como a un rehén, termina recibiendo un beso en la frente de su amada, quien se compadece de su locura y lo acepta tal y como es; en ese momento Erik refiere ser un "pobre perro dispuesto a morir por ella" y los libera a ambos para que puedan casarse.

Antes de abandonar para siempre la Ópera, Christine le promete a Erik que cuando éste muera volverá para enterrarlo, lo que ocurre tres semanas después. Estando ya visiblemente enfermo, Erik visita en su domicilio al Daroga, para contarle todo lo ocurrido e indicarle que, cuando llegue el momento de su muerte, le enviará algunas de sus posesiones más queridas: las cartas que Christine había escrito acerca de todo lo que le ocurría con "El Ángel de la Música" y algunos de sus objetos personales. Christine mantiene su promesa y regresa para enterrar a Erik, colocándole el anillo de oro que él le había regalado en uno de sus dedos.

Variaciones de la historia de Erik[]

Phantom[]

Muchas versiones diferentes de la vida de Erik está contada a través de otras adaptaciones, tales como películas, programas de televisión, libros y musicales. El más popular de los libros adaptados es la novela Phantom de Susan Kay, el ficticio en profundidad la historia de Erik desde el momento de su nacimiento hasta el final de su vida en la Ópera de París.

La novela comienza en la noche del nacimiento de Erik. Se dice que la madre de Erik da a la tarea de nombrar a su hijo al sacerdote, el padre Mansart, que la visita poco después del nacimiento. En su mayor parte, la novela de Kay se queda en el contexto de Leroux, pero ella se otorga la máxima prioridad en retratar los aspectos románticos de la vida de Erik. Se enamora de dos veces a lo largo de la novela, pero ninguna de estas ocasiones verdaderamente un final feliz.

El fantasma de Manhattan[]

En la secuela literaria de Frederick Forsyth para el musical de Andrew Lloyd Webber, El fantasma de Manhattan, la historia de Erik se da como un poco diferente. Nació en Alsacia como Erik Muhlheim, con el hijo de un carpintero circo, en torno a 1866. Cuando la madre de Erik se escapó cuando tenía nueve años, su padre alcohólico lo vendió al show de fenómenos de un circo. A la edad de dieciséis años, fue rescatado por Antonieta Giry, que lo llevó a vivir en la Opera. Después de los acontecimientos del musical, Madame Giry es capaz de asegurar su paso a Manhattan, donde finalmente se enriquece mediante el diseño de atracciones para Coney Island. Se revela que él y Christine tenido relaciones sexuales, lo que resulta en que ella tuviera un hijo, Pierre, que se le dice que es de Raoul. Después de la muerte de Christine, Pierre decide vivir con Erik en lugar de Raoul. Se menciona que Erik finalmente se traslada a una apartada mansión en Connecticut donde es atendido por los veteranos de guerra desfigurados, para que pueda revelar su rostro sin repugnancia. Se menciona que su hijo tenía cuatro hijos y murió en 1969, pero el destino de Erik no se lo dijo.

El entrenador Canarias[]

En la novela El entrenador canario de Nicholas Meyer, Sherlock Holmes desarrolla varias teorías sobre la identidad del Fantasma. Su primera idea es que él es un empleado de la ópera, sin embargo, cuando el conocimiento del Fantasma de la Opera se hace evidente, entonces Holmes cree que él es Charles Garnier, después de haber fingido su propia muerte. Al cadáver de Garnier se identifica, entonces Holmes teoriza que el fantasma era Edouard Lafosse, el asistente (ficticio) de Garnier que diseñó gran parte del interior de la Ópera y quien supuestamente murió después de un derrumbe de un edificio. Holmes teoriza que él no murió, sino que fue deformado y por lo tanto tuvo que esconderse en la Opera. Sin embargo, cuando finalmente se enfrenta a Holmes el Fantasma, afirma que él no puede hablar sin su máscara, ya que su madre le obligó a usar cuando quisiera hablar como un niño. Holmes lo tanto admite que no está seguro de qué tan cierto ninguna de las teorías o afirmaciones de identidad del Fantasma es. El fantasma nunca proporciona un nombre que se da en la novela, sino que sólo dice Christine que su nombre es "Nobody" (Nadie; una referencia al nombre que Ulises dio como suyo propio a Polifemo cuando le pregunto quien era en la obra Odisea).

Independientemente de su identidad, el Phantom en el entrenador Canarias es mucho más desquiciado y sediento de sangre que en la novela original o jugar. Por ejemplo, al matar reemplazo Madame Giry con la araña, mata a veintiséis otros también, sólo para asegurarse de que él mata a su objetivo principal.

El ángel de la ópera[]

En la novela de Sam Siciliano The Angel of the Opera, Sherlock Holmes es contratado para resolver el caso del Ghost Opera, y las historias tanto de Erik y de Holmes se desarrollan a través de los ojos de asistente de Holmes, Henri Vernier. Siciliano lugares Holmes y Vernier en varias de las escenas cruciales de la relación de Erik y Christine, y traza paralelismos entre Erik y Holmes, identificando tanto como los hombres que tienen tendencias sociópatas, pero dentro de los cuales las emociones son profundas. Holmes identifica / simpatiza con Erik tanto que después de Christine le deja, Holmes le trae de vuelta a Inglaterra. Una de las primeras personas que Erik se reúne a su llegada a una chica ciega con una gran afición por la música.

El amor nunca muere[]

En Love Never Dies , la secuela de la versión musical de Webber, Madame Giry y Meg Giry contrabando al Fantasma a Calais , donde se sube un carguero a Estados Unidos. Mientras que en Estados Unidos, fue contratado por un lado se presenta, mientras que Madame Giry y Meg trabajaba día y noche para que le ayudara a comprar y, posteriormente, comprar y financiar Phantasma. A pesar de que han pasado diez años desde que la historia anterior, el fantasma aún ama a Christine, así que le envía una carta, invitándola a hacer su debut como cantante en Estados Unidos. Una vez en Estados Unidos, Christine se da cuenta de que era el fantasma que la invitó y se revela que ella y el Fantasma de pasar una noche de pasión juntos la noche antes de su boda con Raoul. El fantasma entonces invita a Gustave, el hijo de Christine, a su "oficina" en Phantasma, en el que hace el sorprendente descubrimiento de que Gustave podría ser su hijo. Se quita su máscara con la esperanza de que Gustave lo aceptará, pero Gustave grita de horror.

Al sonido del grito de Gustave, Christine viene corriendo y envía Gustave distancia. Las prensas Fantasma Christine de la verdad sobre el verdadero padre de Gustave y se revela que él es, de hecho, el verdadero padre de Gustave, lo que provocó el fantasma de declarar que todo lo que crea que ir a él. Madame Giry mira, enfurecido, como todo lo que había trabajado nunca para se habrá ido. El Fantasma y Raoul se enfrentan cara a cara y hacer una apuesta. Si Christine canta, ella es la del fantasma, pero si no lo hace, es de Raoul y todas las deudas de Raoul se borrará.

Los dos de ellos convencerla para que cumplan con sus partes de las apuestas, pero al final, Christine canta para el Phantom y se compromete a seguir con él. Después de salir del escenario, Christine descubre que Gustave falta y Fleck revela que ella vio a Meg tirando de una pequeña figura de una de las puertas traseras. El fantasma anuncia que él sabe dónde han ido, dando lugar a Christine, Madame Giry, y se dirigía a la muelle. En el muelle, Meg está a punto de ahogarse Gustave cuando se enfrenta a los demás. Antes de que puedan acercarse a ella, Meg saca una pistola y amenaza a todos. Durante este tiempo, se revela que Meg había trabajado como prostituta para ayudar a ganar dinero para el Phantom y su madre.

En la confusión del fantasma tratando de conseguir el arma de Meg, Meg dispara accidentalmente Christine, de la frustración, y la deja fatalmente herido. El Fantasma se apresura y sostiene Christine en sus brazos. Christine revela a Gustave que el Fantasma es su padre y las últimas palabras de Christine al Phantom son que su amor por él nunca va a morir y le pide a besarla "por última vez". Finalmente muere en sus brazos. El fantasma establece el cuerpo de Christine en la arena. Gustave intenta quitar la máscara del fantasma, pero los escudos Phantom sí mismo del niño. Vacilante, él deja caer sobre una rodilla y Gustave quita la máscara del fantasma. Los dos se miran a los ojos del otro, reconocer y aceptar el uno al otro como padre e hijo.

de Erik[]

En la novela de Leroux, Erik se describe como cadavérica sin nariz, ojos hundidos y las mejillas, la piel amarilla, apergaminada, y sólo unos pocos mechones de pelo de tinta negro que cubre su cabeza. A menudo se le describe como "un esqueleto andante", y Christine describe gráficamente las manos frías.

Lon Chaney, Sr. caracterización @ s de Erik en el cine mudo (lanzado en 1925) sigue siendo más cercano al libro en su contenido, en ese rostro de Erik se asemeja a una calavera con una hendidura alargada nariz y salientes, los dientes torcidos. En esta versión, Erik se dice que ha tenido su desfiguración desde el nacimiento. Chaney era un maestro artista de maquillaje y era considerado de vanguardia para la creación y aplicación de diseño de maquillaje facial de Erik sí mismo. Se dice que él lo mantuvo en secreto hasta el primer día de rodaje. El resultado fue supuestamente tan aterrador para las damas de la época, los teatros que muestran la película fueron advertidos de mantener sales aromáticas en la mano para las mujeres que se desmayaron en estado de shock.

Varias películas basadas en la novela también varían las deformidades (o en el caso de la película de Dario Argento , la falta de la misma, donde Erik era un hombre normal, guapo criado por las ratas). En 1943 la adaptación de Universal , un músico pobre intenta publicar su música, y luego erróneamente acusa al editor de tratar de robar su música. El carácter Phantom luego asesina al editor por estrangulación y trata de recuperar su música, sólo para que su rostro quemado por haber grabado ácido arrojado a la cara por asistente femenina de la editorial. La ópera rock El fantasma del paraíso ha Winslow (el personaje de Erik) meter la cabeza atrapada en un récord de prensa y Robert Englund de horror versión cuenta con él vendiendo su alma a Satanás y tener su rostro mutilado como consecuencia (esta versión también tiene una variación macabra en la máscara, en la que Erik está cosiendo carne a la cara)

En la adaptación musical de Andrew Lloyd Webber (teniendo una punta a partir de 1943 de Universal giro en la historia), sólo la mitad de la cara de Erik se deforma (de ahí la famosa media máscara a menudo asociada con la aparición de Erik.) Su programa fue planeado originalmente para tener una máscara completa y desfiguración facial completo, pero cuando el director, Hal Prince , se dio cuenta de que tendría expresión en el escenario muy difícil, reducido a la mitad de la máscara. El logotipo con una máscara completa fue publicada antes del cambio. La deformidad en el musical incluye una incisión en el lado derecho de su cabeza calva con un pañuelo en parte cráneo expuesto, una fosa nasal derecha alargada, una ceja right, los labios hinchados, ojos de diferente color y una mejilla arrugada, derecho retorcido. Las letras en la escena final del fantasma en su guarida a veces se han interpretado en el sentido de que las malformaciones afectan a su capacidad de participar en relaciones sexuales desde haber sido interrogado por Christine si se habían tomado medidas para convertirse en "Prey para [su] deseo de la carne?" él responde "Que el destino, que me condena a regodearse en la sangre / también me ha negado los placeres de la carne." Sin embargo, esto se ha aclarado, la línea sino que se refiere a la falta del Fantasma de la experiencia sexual como resultado de su cara. Su habilidad para mantener relaciones queda demostrado en la secuela de espectáculo Lloyd-Webber, Love Never Dies , en el que se revela que el Fantasma y Christine tuvo relaciones sexuales la noche antes de su boda, lo que resulta en su embarazo. En un principio tomó aproximadamente cuatro horas al desempeño de poner las prótesis en las producciones originales de Londres. En Broadway, que se redujo a aproximadamente tres. Más de un Phantom ha descrito maquillaje desastres en el escenario. Michael Crawford narra una historia en la que se apartó del beso al final sólo para ver que "[su] labio inferior estaba colgando de Sarah [Brightman] cara 's!". Para cubrir la estafa, él tiró de ella para darle otro beso y "tomó de nuevo los labios" y mantuvo ese lado de la cabeza se alejó de la audiencia.

En la adaptación de 2004 películas , maquillaje Erik fue hecho para parecer mucho menos horrible. Film Critic Roger Ebert comentó que él pensaba que Gerard Butler fue hecho para ser demasiado guapo para la película, y que sus máscaras eran más que un accesorio de moda que un intento de ocultar sus deformidades.

Artistas Intérpretes o Ejecutantes[]

[1][2]Lon Chaney, Sr . como Erik, el fantasma, en universal 's 1925 versión de la película muda de El Fantasma de la Opera .===Cine=== En la película, Erik menudo se ha fundido como un héroe trágico , sino también un villano trágico , según el punto de la película de visión.

Televisión[]

Teatro[]

  • Edward Petherbridge , de la versión de juego 1976 Inglés.
  • Peter Straker en Ken Hill version 's musical en 1984.
  • David Staller en su propia versión de la etapa de campamento musical.
  • Richard White en versión teatral Yeston / Kopit 's.

Andrew Lloyd Webber musical[]

Ver lista principal: El Fantasma de la Opera

Cultura popular[]

  • El heavy metal banda Iced Earth tiene una canción llamada "The Phantom Opera Ghost" en un álbum titulado "Horror Show"
  • El heavy metal banda Iron Maiden tiene una canción llamada "El Fantasma de la Opera"
  • El metal sinfónico grupo Nightwish realiza una versión de 'The Phantom of the Opera ", la canción que da título a Andrew Lloyd Webber en el álbum Century Child
  • En Count Duckula , el episodio "A Fright At The Opera" parodias El Fantasma de la Opera .
  • "Atracción, Rock Beetlejuice de n 'roll Universal Studios Revue Cementerio, cuenta con el fantasma de la ópera como una estrella de rock.
  • En la revista MAD Octubre 's edición 1990, al final de la Teenage Mutant Ninja Turtles parodia, "Teenrage Moolah Nitwit Tortugas", El Fantasma de la Opera, Ed Norton cloaca (un trabajador de los recién casados ​​, y la bestia de la serie 1988 La Bella y la Bestia , fastidiar a las tortugas sobre su toma de las alcantarillas ruidoso y sucio.
  • La película de 1988, Scooby-Doo y la Escuela de Fantasmas muestra el fantasma de ser más como un fantasma, y su hija, Phantasma, toca el órgano.
  • En La liga de los hombres extraordinarios , la aparición Phantom es el miembro de Les Hommes Mystérieux, un análogo de la Liga encabezada por Fantômas .
  • RL Stine Goosebumps serie de libros incluye El Fantasma del Auditorio , donde los estudiantes de secundaria puestos en el juego, sólo para cumplir con un misterioso estudiante y tener las cosas van mal.
  • En El ataque de los tomates asesinos: La Serie Animada , el episodio "La Phantomato de la Opera" muestra el Phantomato, un tomate desfigurado, rescatando Tara Boumdeay de los tomates asesinos, y ella saca su máscara mientras toca para ella.
  • En Tiny Toon Adventures ", Toon TV", el video de "Está en su beso (The Shoop Shoop Song)", muestra Buster Bunny como el Fantasma y Bunny Babs como Christine mientras ella se quita la máscara.
  • En The Simpsons episodio "Lisa La boda", después de Elizabeth Hoover y Seymour Skinner están invitados a la boda de Lisa Simpon, ellos se lamentan por la suerte de Martin Prince, y se le ve vestido como el fantasma, con la mitad de su rostro desfigurado, tocando un órgano en el sótano de la escuela.
  • El fantasma apareció en los Beetleborgs Big Bad episodio "El fantasma de Hillhurst". Se le representa como un viejo amigo de Flabber.
  • En el SpongeBob SquarePants episodio "Algo huele", Bob Esponja toca música dramática sobre un órgano mientras usa un capote, sólo para dar la vuelta y revelar su máscara para ser gafas de Groucho.
  • En la Monster High franquicia, se sabe que el mismo fantasma enseña una clase de música. Su hija ficticia, Opereta, está también en la asistencia a la escuela.
  • La banda de rock japonés, B'Z tiene una canción llamada "amor fantasma '. Al final de la canción, que cuenta con una mujer que canta como Christine hizo en la final de "El Fantasma de la Opera 'la canción
  • En el espectáculo de Disney Phineas y Ferb , Phineas espectadores ven como el fantasma en el episodio "Montaña Rusa: El Musical" Cuando él está cantando la canción "Hey Ferb". Los espectadores también lo verá en una máscara de media cara, con una capa y ropa como la del fantasma en la producción de la película de 2004, cuando él y Ferb están montando en un barco pequeño (igual que el que está en el espejo) a través de un túnel oscuro.
  • En Happy Feet Two , hijo de Mumble se llama Erik, y canta ópera.
  • En un episodio de Glee , Kurt inicialmente la intención de cantar "Music of the Night" para su audición NYADA. Comienza su audición con la canción que suena Erik y Christine Rachel jugando. A medio camino, que tiene un cambio de corazón decide a cantar una canción que representa lo mejor.
Advertisement